“抱歉,并没有任何想要嘲讽你的意思之类的。”雪之下很快地道歉着。
“啊,并不是这样,只是觉得有些别扭罢了。”
“嗯,我理解。”雪之下点点头,并没有继续说话。
于是,气氛陷入了长期的尴尬。
“快到时候了吧?结衣姐要出场了?”
“还有一个节目吧?顺带一提,杉浦同学坐在前排。”
“嗯。”
“另外,刚刚幕后的同学告诉我,轻音乐同好会的三人刚刚赶到。”
“好吧?”
雪之下说了几个看似无关痛痒但是又意义蕴含深刻的消息。
“所以,由比滨?”她的头再度转向了我,隐藏在黑暗当中的眼神似乎有些黯淡。
“怎么了?”
“正如你所说的那样,接下来,应该是没有问题的吧?”
“我们能够做到的,已经都完成了。”
不知道为什么,我在给雪之下雪乃答案的时候,并没有在昨天面对她的姐姐时的那种自信。
当然,我们的确已经做到最好了。
几乎是在由比滨结衣出场的那一刹那,我似乎明白了雪之下阳乃所要求的“一切舞台布置和灯光安排自己负责”的要求的用意。
这绝对不是简单的学生可以依靠自己的力量所完成的舞台布置。
奢华得给一位当红歌手当背景也不为过的背景,突然出现在舞台前方的临时喷雾器和烟火喷射器,再加上亮丽非常的背景墙,辅以忽明忽暗但是又恰到好处的灯光,身穿鲜红色的演出服的姐姐就这样缓缓地出现在了舞台的中央。
“这可真是大手笔啊!”
我看着我身旁的雪之下,她只是紧紧地咬着嘴唇,一言不发。
如果说今天充足的人数足够给人提供一个由丑小鸭变成白天鹅的契机的话,那这种美轮美奂的舞台打扮,更是给那个能够站在这个舞台上的人,提供了这样的机会。
更何况,由比滨结衣并不是丑小鸭,她从一开始,只是隐藏着自己的锋芒和光纤的灰姑娘而已。
直到姐姐开口之前,我甚至一度在担心她会不会因为现在的状况而怯场,但是事实证明,我对她的担忧,完全是没有道理的。
由比滨结衣,总是可以在被人不看好的时候,创造属于她的奇迹。
世界の果てを求め辿り着く
找寻世界的尽头跟随前往
深い絶望が溶かしてゆく
深深的绝望一点点的溶化
耐えきれないほどの憎しみが
无法忍耐的是仇恨
溢れて流れこむ
流淌的满是感触
汚れてゆく事は怖れない
污秽的事物不再害怕
ためらわずにtry-to-dive-in-now
不假思索现在要想办法开始
get-all-the-free-and-dream君と共に
实现所有自由与梦想与你一起
明けない夜はないだろう?
夜晚过后不会没有黎明吧?
get-all-the-free-and-dream時を越えて
实现所有自由与梦想跨越时间
ふたりでひとつのような僕ら翼広げ羽ばたく
喜欢两个人一起展开翅膀飞翔
一度見つければ見え隠れする
如果你找到了那消匿的东西
答えはすぐに引き寄せられる
答案就是马上去留下它
ムズカシイ言葉で語るより
与其用难以形容的语言
シンプルなほうがいい
(还不如)简单的好
汚れてゆく事は怖れない
污秽的事物不再害怕
君と僕はtr
html|sitemap|shenma-sitemap|shenma-sitemap-new|sitemap50000|map|map50000
0.0037s 2.4829MB